Reservo mi camping online

Reserva 100% segura, confirmación inmediata!

  • Options
  • Seguros
  • Información de contacto
  • Pago
  • Confirmación
Camping Le Val de Cesse
los detalles de su reserva
Glamping Lodge PREMIUM RIVER SPA 27m² - 2 chambres - TV - clim - terrasse couverte - vue rivière -
Glamping Lodge PREMIUM RIVER SPA 27m² - 2 chambres - TV - clim - terrasse couverte - vue rivière -
4 Pers. incluido / 4 Pers. máx.
Lieu-dit La Garenne, 11120 MIREPEÏSSET
Llegada : 07/06/2025

Salida : 14/06/2025
resumen de importes : 468,00 €
  • Importe de la estancia448,00 €
  • Gastos de reserva20,00 €
  • Options0,00 €
  • Paquetes de ofertas0,00 €
  • Seguro de cancelación0,00 €
  • Importe total468,00 €
  • Depósito468,00 €
  • Balance0,00 €
introduzca sus opciones
Opciones adicionales
Precios unitarios
Animal (perro raza periglosas prohibidas)
35,00 €
Vehículo extra
35,00 €
Sábana nórdica + bajera + funda de almohada / cama individual
12,00 €
Sábana nórdica + bajera + fundas de almohada / cama doble
15,00 €
Kit de toallas (toalla pequeña + toalla grande)
10,00 €
Kit bebé / día
35,00 €
Kit bebé / semana
25,00 €
Limpieza final
60,00 €
Elección de emplazamiento garantizado (sujeto a disponibilidad)
50,00 €
Condiciones generales de venta
Leer las condiciones generales de venta

CONDICIONES GENERALES DE VENTA
Traducción realizada a título informativo — solo el texto francés es jurídicamente vinculante en caso de litigio.

Reserva de alojamiento o parcela “turística” por particulares

Datos del Prestador:
CAMPING LE VAL DE CESSE (SAS GCE CAMP), inscrita en el Registro Mercantil de Narbona con el número 927 797 720,
situada en Lieu-dit La Garenne – 11120 Mirepeïsset
Teléfono: 04 68 46 14 94 – contact@campingvaldecesse.com – www.campingvaldecesse.com

 
DEFINICIONES
RESERVA: Compra de los Servicios.
SERVICIOS: Alquiler de temporada de alojamiento o de parcela desnuda de tipo “turístico”.
ALOJAMIENTO: Tienda, caravana, casa móvil o vivienda ligera de ocio.

 
ARTÍCULO 1 – ÁMBITO DE APLICACIÓN
Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican, sin restricción ni reserva, a todo alquiler de alojamiento o de parcela en el camping LE VAL DE CESSE, explotado por la sociedad SAS GCE CAMP, a clientes particulares no profesionales.
Las reservas pueden realizarse a través del sitio web www.campingvaldecesse.com, por teléfono, por correo postal o electrónico (contact@campingvaldecesse.com), o en cualquier lugar donde el Prestador comercialice sus servicios.

Las características principales de los Servicios se presentan en el sitio web www.campingvaldecesse.com o, en caso de reserva realizada por otro medio, en soporte escrito —papel o electrónico—.

El Cliente debe tomar conocimiento de ellas antes de realizar la reserva. La elección y adquisición de un Servicio son responsabilidad exclusiva del Cliente.

Estas Condiciones Generales de Venta excluyen todas las demás condiciones del Prestador, en particular las aplicables a otros canales de comercialización.

Están disponibles en todo momento en el sitio web y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o documento. La versión aplicable al Cliente es la que esté vigente en el momento de la reserva o la comunicada por el Prestador.

Salvo prueba en contrario, los datos registrados en el sistema informático del Prestador constituyen prueba de todas las transacciones realizadas con el Cliente.

De conformidad con la ley francesa de protección de datos y el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (RGPD), el Cliente tiene en todo momento derecho de acceso, rectificación y oposición —salvo que el tratamiento sea indispensable para la ejecución del contrato o del servicio—, dirigiéndose por escrito, con acreditación de identidad, a:
Camping LE VAL DE CESSE – Lieu-dit La Garenne – 11120 Mirepeïsset.

El Cliente declara haber leído y aceptado las presentes Condiciones Generales de Venta —ya sea marcando la casilla correspondiente antes de finalizar el proceso de reserva en línea y aceptando las condiciones generales de uso del sitio, o, en caso de reserva fuera de línea, por cualquier otro medio apropiado—.

 
ARTÍCULO 2 – RESERVAS
El Cliente selecciona en el sitio o indica en el documento proporcionado por el Prestador los servicios que desea reservar, según las modalidades siguientes:

Reservas en el sitio www.campingvaldecesse.com:
Reserva del alojamiento o de la parcela con pago del anticipo en línea. La opción de reserva será confirmada por el Prestador y válida hasta el pago del saldo, a más tardar 30 días antes de la llegada.

Reservas por correo electrónico, postal o telefónica:
Envío de un presupuesto acompañado del formulario de reserva, las condiciones generales de venta, la garantía de seguro de cancelación y un enlace web para el pago del 30 % de anticipo.
Tras recibir la solicitud de reserva junto con el pago del anticipo, el Prestador confirma la opción hasta el pago del saldo del alojamiento, a más tardar 30 días antes de la llegada.

El Cliente debe verificar la exactitud del pedido e informar de inmediato al Prestador de cualquier error. El pedido se considerará definitivo únicamente tras la confirmación por parte del Prestador, enviada por correo electrónico, postal o mediante la firma del contrato en el caso de una reserva directa.

Toda reserva realizada en el sitio www.campingvaldecesse.com constituye la formación de un contrato a distancia entre el Cliente y el Prestador.

Cada reserva es nominativa y no podrá, en ningún caso, ser transferida a terceros.

Los menores deberán estar acompañados por un progenitor o tutor legal. En caso contrario, el Prestador se reserva el derecho de cancelar o interrumpir el alojamiento en cualquier momento.

 
ARTÍCULO 3 – TARIFAS
Los Servicios ofrecidos por el Prestador se proporcionan a los precios vigentes en el sitio web www.campingvaldecesse.com o en cualquier soporte informativo en el momento de la reserva. Los precios se expresan en euros, sin impuestos y con impuestos incluidos.

Los precios tienen en cuenta las posibles reducciones concedidas por el Prestador en su sitio web o en otros soportes de comunicación.

Estos precios son firmes y no revisables durante el período de validez indicado. Una vez vencido dicho período, la oferta se considerará caducada y el Prestador no estará obligado por los precios indicados.

Los gastos de gestión y tramitación no están incluidos y se facturarán por separado, según las condiciones indicadas en el sitio o en la información proporcionada previamente al Cliente.

El importe total solicitado al Cliente incluye todos los gastos.

Una factura será emitida por el Prestador y entregada al Cliente, a más tardar, en el momento de su salida.

 
3.1 – TASA TURÍSTICA
La tasa turística, recaudada en nombre de la Communauté d’Agglomération du Grand Narbonne, no está incluida en los precios.
Su importe se calcula por persona mayor de 18 años y por día. Es exigible en el momento del pago del saldo del alojamiento y figura detallada en la factura.

ARTÍCULO 4 – CONDICIONES DE PAGO
4.1 – ANTICIPO
Las sumas abonadas por adelantado constituyen un anticipo y se deducirán del precio total debido por el Cliente.

Un anticipo equivalente al 30 % del precio total de los Servicios contratados es exigible en el momento de la reserva. Dicho anticipo deberá pagarse al enviar la solicitud de reserva y se descontará del importe total del pedido.

En caso de anulación por parte del Cliente, este anticipo no será reembolsado por el Prestador.

El saldo del alojamiento deberá abonarse íntegramente 30 días antes de la fecha de llegada, bajo pena de anulación de la reserva.

 
4.2 – PAGOS
Los pagos efectuados por el Cliente solo se considerarán definitivos una vez que las sumas adeudadas hayan sido efectivamente recibidas por el Prestador.

En caso de retraso en el pago o de impago de las sumas debidas por el Cliente después del plazo fijado o de la fecha indicada en la factura, se aplicarán automáticamente intereses de demora del 5 % del importe total con impuestos incluidos, sin necesidad de requerimiento previo.

 
4.3 – OPCIÓN “EASY PAY”
4.3.1 – DEFINICIÓN
La opción “EASY PAY” es una modalidad de pago ofrecida por el Camping LE VAL DE CESSE, que permite al Cliente abonar el importe total de su estancia en varios plazos, según un calendario establecido en el momento de la reserva.

4.3.2 – CONDICIONES
Se exige un anticipo mínimo del 30 % del precio total de la estancia al momento de la reserva.
El Cliente podrá abonar el saldo en varios plazos, exclusivamente mediante cheque bancario o transferencia.
El calendario de pagos se acuerda entre el Cliente y el Prestador en el momento de la reserva y se confirma por escrito.

4.3.3 – EXIGIBILIDAD DEL SALDO
En todos los casos, la totalidad del precio del alojamiento deberá estar pagada como máximo 30 días antes de la fecha de llegada.
En caso contrario, la reserva se considerará anulada por el Cliente y se aplicarán las condiciones de anulación del artículo 6.

4.3.4 – NO ACUMULATIVA
La opción “EASY PAY” no es acumulable con otras facilidades de pago que eventualmente ofrezca el Prestador.

 
4.4 – INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES DE PAGO
En caso de incumplimiento de las condiciones de pago mencionadas anteriormente, el Prestador se reserva el derecho de suspender o cancelar la prestación de los Servicios solicitados por el Cliente y/o suspender el cumplimiento de sus obligaciones tras una notificación infructuosa.

 
ARTÍCULO 5 – PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS
5.1 – DISPONIBILIDAD Y USO DE LOS SERVICIOS
El alojamiento podrá ocuparse a partir de las 16:00 horas del día de llegada y deberá quedar libre antes de las 10:00 horas del día de salida.
La parcela podrá ocuparse a partir de las 14:00 horas y deberá desocuparse antes de las 12:00 horas.

El saldo de la estancia deberá abonarse íntegramente 30 días antes de la fecha de llegada, bajo pena de anulación.

Los alojamientos están previstos para un número determinado de ocupantes y no podrán ser ocupados por un número superior de personas (incluidos bebés y niños).

El número máximo de ocupantes por parcela es de seis personas (incluidos bebés y niños).

Los alojamientos deberán devolverse en buen estado de limpieza. En caso contrario, el arrendatario deberá abonar una tasa fija de limpieza de 80 €.
Cualquier daño causado al alojamiento o a sus accesorios deberá repararse de inmediato a cargo del Cliente.

 
5.2 – DEPÓSITO DE GARANTÍA
En el caso de alquiler de alojamiento, se exigirá un depósito de garantía de 300 € mediante tarjeta bancaria en el momento de la entrega de las llaves.
Dicho depósito será devuelto al finalizar el alquiler o, como máximo, dentro de los 7 días posteriores a la salida, cuando no haya sido posible realizar una inspección final in situ.

Los costes de reparación o limpieza podrán deducirse del depósito de garantía.

Este depósito no limita la responsabilidad del Cliente.

 
ARTÍCULO 6 – RETRASO, INTERRUPCIÓN O ANULACIÓN DE LA ESTANCIA POR EL CLIENTE
6.1 – MODIFICACIÓN
En caso de solicitud escrita de modificación (por correo electrónico o postal) relativa a las fechas o al número de personas, el Prestador hará lo posible por atenderla dentro de los límites de disponibilidad, sin perjuicio de posibles costes adicionales.
En todo caso, se trata de una obligación de medios y no de resultado.

Cualquier solicitud de reducción de la duración de la estancia se considerará una anulación parcial, sujeta a las disposiciones del artículo 6.3.

 
6.2 – INTERRUPCIÓN
Una salida anticipada no dará derecho a reembolso alguno por parte del Prestador.

 
6.3 – ANULACIÓN
En caso de anulación escrita (correo electrónico o postal) de la reserva por parte del Cliente:

Más de 30 días antes de la fecha prevista de llegada: cualquiera que sea el motivo, salvo fuerza mayor, el anticipo abonado al realizar la reserva (artículo 4) se considerará propiedad del Prestador en concepto de indemnización y no dará derecho a reembolso.
Menos de 30 días antes de la fecha prevista de llegada: cualquiera que sea el motivo, salvo fuerza mayor, el importe total de la estancia se considerará propiedad del Prestador en concepto de indemnización y no dará derecho a reembolso.
En todos los casos de anulación, los gastos de gestión y tramitación (artículo 3) permanecerán en favor del Prestador.

ARTÍCULO 7 – OPCIÓN “FLEXI’BOOKING”
7.1 – DEFINICIÓN
La opción “FLEXI’BOOKING” es una oferta contractual propuesta por el Camping LE VAL DE CESSE en el momento de la reserva.
Permite al Cliente, previo pago del suplemento correspondiente en el momento de la reserva, beneficiarse de condiciones más flexibles de modificación o anulación de su estancia, sin necesidad de presentar justificante alguno.

 
7.2 – CONDICIONES DE UTILIZACIÓN
Cambio de fechas de estancia: El Cliente podrá solicitar el aplazamiento de su estancia hasta 48 horas antes de la fecha prevista de llegada, con una retención del 20 % del importe total de la estancia. Este crédito será válido para una estancia sustitutiva que se realice, como máximo, durante la temporada siguiente (N+1).
Anulación hasta 7 días antes de la llegada: En caso de anulación efectuada hasta 7 días antes de la fecha prevista de llegada, el Camping retendrá el 30 % del importe total de la estancia en concepto de penalización, y cualquier saldo ya pagado será reembolsado al Cliente.
Anulación entre 48 horas y 7 días antes de la llegada: En este caso, el Camping retendrá el 50 % del importe total de la estancia, y cualquier saldo ya abonado será reembolsado al Cliente.
Anulación con menos de 48 horas de antelación o no presentación: El importe total de la estancia seguirá siendo debido, y no se efectuará reembolso alguno.
 
7.3 – CARÁCTER EXCLUSIVO
Esta opción sustituye cualquier otro seguro de cancelación externo que pudiera ofrecerse.
No cubre los gastos adicionales no incluidos en el precio de la estancia (tasa turística, gastos de gestión, seguros personales, servicios adicionales, etc.).

 
7.4 – DISPOSICIONES PRÁCTICAS
Cualquier solicitud de aplazamiento o anulación en el marco de la opción FLEXI’BOOKING deberá realizarse por correo electrónico a contact@campingvaldecesse.com, dentro de los plazos indicados anteriormente.

 
7.5 – NO ACUMULATIVA
La opción FLEXI’BOOKING no es acumulable con otras garantías o seguros de anulación.
No se concederá descuento alguno en caso de llegada tardía, salida anticipada o modificación del número de personas (ya sea total o parcial).

 
ARTÍCULO 8 – OBLIGACIONES DEL CLIENTE
8.1 – SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL
Todo Cliente alojado en una parcela o en un alojamiento deberá estar obligatoriamente asegurado con un seguro de responsabilidad civil.
Podrá solicitarse al Cliente un justificante del seguro antes del inicio de la estancia.

 
8.2 – ANIMALES
Se admiten animales domésticos, bajo la responsabilidad de sus dueños, con un máximo de dos animales por alojamiento o parcela, y con pago de un suplemento.

 
8.3 – REGLAMENTO INTERNO
El reglamento interno está expuesto en la entrada y en la recepción del establecimiento y puede descargarse en www.campingvaldecesse.com.
El Cliente está obligado a conocerlo y respetarlo. Una copia está disponible a solicitud.

 
ARTÍCULO 9 – OBLIGACIONES DEL PRESTADOR – GARANTÍA
El Prestador garantiza al Cliente, conforme a las disposiciones legales, frente a cualquier incumplimiento en la prestación de los Servicios contratados.

Para comunicar cualquier defecto, el Cliente deberá informar al Prestador en un plazo máximo de 24 horas a partir de su llegada.

El Prestador corregirá o hará corregir los Servicios considerados defectuosos en el menor tiempo posible.

La garantía del Prestador se limita al reembolso de los Servicios efectivamente pagados por el Cliente.
El Prestador no podrá ser considerado responsable ni en incumplimiento por cualquier retraso o falta de ejecución derivado de un caso de fuerza mayor reconocido por la jurisprudencia francesa.

Los Servicios proporcionados a través del sitio www.campingvaldecesse.com cumplen con la normativa vigente en Francia.

 
ARTÍCULO 10 – DERECHO DE DESISTIMIENTO
Las actividades relacionadas con la organización y venta de estancias o excursiones en una fecha determinada o durante un período específico no están sujetas al derecho de desistimiento aplicable a las ventas a distancia o fuera del establecimiento, de conformidad con el artículo L221-28 del Código del Consumidor francés.

ARTÍCULO 11 – PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
El Prestador, autor del presente documento, lleva a cabo tratamientos de datos personales basados en los siguientes fundamentos jurídicos:

Interés legítimo del Prestador, cuando persigue las siguientes finalidades:

prospección comercial,
gestión de la relación con sus clientes y prospectos,
organización, inscripción e invitación a eventos del Prestador,
tramitación, ejecución, gestión y seguimiento de solicitudes y expedientes de clientes,
redacción de documentos en nombre de los clientes.
Cumplimiento de obligaciones legales y reglamentarias, en particular cuando el tratamiento tiene por objeto:

la prevención del blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo y la lucha contra la corrupción,
la facturación,
la contabilidad.
El Prestador conservará los datos únicamente durante el tiempo necesario para las operaciones para las que fueron recogidos, conforme a la normativa vigente.

A tal efecto:

los datos de los clientes se conservarán durante la vigencia de la relación contractual, ampliada en tres años con fines de prospección, sin perjuicio de las obligaciones legales de conservación o los plazos de prescripción;
en materia de prevención del blanqueo y financiación del terrorismo, los datos se conservarán durante cinco años tras la finalización de la relación con el Prestador;
en materia contable, los datos se conservarán durante diez años a partir del cierre del ejercicio contable;
los datos de los prospectos se conservarán durante tres años si no se ha producido participación o inscripción en eventos del Prestador.
Los datos tratados están destinados únicamente a las personas autorizadas del Prestador.

De conformidad con la ley francesa de protección de datos y el Reglamento Europeo de Protección de Datos (RGPD), las personas físicas disponen de derechos de acceso, rectificación, limitación, portabilidad, oposición y supresión de sus datos.

Asimismo, podrán oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de sus datos basado en el interés legítimo del Prestador, así como a la prospección comercial.

Podrán también definir directrices generales o particulares relativas al ejercicio de sus derechos después de su fallecimiento.

Las solicitudes deberán dirigirse:

por correo electrónico a contact@campingvaldecesse.com, acompañadas de una copia firmada de un documento de identidad;
o por correo postal a CAMPING LE VAL DE CESSE – Lieu-dit La Garenne – 11120 Mirepeïsset, acompañadas igualmente de una copia firmada del documento de identidad.
Las personas afectadas podrán presentar una reclamación ante la CNIL (Comisión Nacional de Informática y Libertades).

 
ARTÍCULO 12 – PROPIEDAD INTELECTUAL
El contenido del sitio web www.campingvaldecesse.com es propiedad del Prestador y sus socios, y está protegido por las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual.

Cualquier reproducción, difusión o uso, total o parcial, de dicho contenido está estrictamente prohibido y puede constituir un delito de falsificación.

Además, el Prestador conserva todos los derechos de propiedad intelectual sobre las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos y prototipos realizados (incluso a solicitud del Cliente) para la prestación de los Servicios.
El Cliente se compromete a no reproducir ni explotar dichos elementos sin la autorización expresa y por escrito del Prestador, quien podrá supeditarla a una contraprestación económica.

Lo mismo se aplica a los nombres, logotipos o cualquier otra representación gráfica o textual perteneciente o utilizada por el Prestador.

 
ARTÍCULO 13 – DERECHO DE IMAGEN
Al aceptar las presentes Condiciones Generales de Venta, el Cliente autoriza expresamente y de forma gratuita al Camping LE VAL DE CESSE a fotografiarlo o filmarlo durante su estancia, y a utilizar las imágenes (fotos, vídeos o sonidos) en cualquier soporte durante un período de cinco años.

Esta autorización se extiende a todas las personas alojadas con el Cliente y tiene como finalidad la promoción nacional e internacional del Camping LE VAL DE CESSE en su sitio web, folletos, Facebook, Instagram, presentaciones comerciales o guías turísticas.

 
ARTÍCULO 14 – LEY APLICABLE – IDIOMA
Las presentes Condiciones Generales de Venta y las operaciones derivadas de ellas se rigen y se someten al Derecho francés.

Estas Condiciones Generales de Venta están redactadas en idioma francés.
En caso de traducción a una o más lenguas extranjeras, solo el texto francés será válido en caso de litigio.

 
ARTÍCULO 15 – LITIGIOS
Cualquier litigio relativo a las operaciones de compraventa celebradas en aplicación de las presentes Condiciones Generales de Venta —referente a su validez, interpretación, ejecución, resolución, consecuencias o efectos— que no haya podido resolverse de forma amistosa entre el Prestador y el Cliente, será sometido a los tribunales competentes conforme a la legislación francesa.

El Cliente es informado de que puede recurrir, en caso de conflicto, a un procedimiento de mediación convencional o a cualquier otro método alternativo de resolución de conflictos.

Podrá recurrir gratuitamente al siguiente Mediador de Consumo:
CM2C
49 Rue de Ponthieu – 75008 PARÍS
Tel.: 01 89 47 00 14 – https://www.cm2c.net/

 
ARTÍCULO 16 – INFORMACIÓN PRECONTRACTUAL – ACEPTACIÓN DEL CLIENTE
El Cliente reconoce haber recibido, antes de realizar su pedido, de manera legible y comprensible, las presentes Condiciones Generales de Venta y toda la información mencionada en los artículos L111-1 a L111-7 del Código del Consumidor francés, además de la información exigida por la Orden de 22 de octubre de 2008 relativa a la información previa al consumidor sobre las características de los alojamientos de alquiler en campings y, en particular:

las características esenciales de los Servicios, según el soporte de comunicación utilizado;
el precio de los Servicios y los gastos adicionales;
los datos de identidad del Prestador, su dirección postal, teléfono, correo electrónico y su actividad, si no se desprenden del contexto;
la información relativa a las garantías legales y contractuales y su aplicación;
las funcionalidades del contenido digital y, en su caso, su interoperabilidad;
la posibilidad de recurrir a una mediación en caso de litigio;
las condiciones de rescisión y demás disposiciones contractuales importantes.
El hecho de que una persona física (o jurídica) realice un pedido en el sitio www.campingvaldecesse.com implica la adhesión y aceptación plena y sin reservas de las presentes Condiciones Generales de Venta, lo cual reconoce expresamente el Cliente, quien renuncia a invocar cualquier documento contradictorio que sería inoponible al Prestador.